He trabajado como profesora de inglés durante muchos años, y he tenido la suerte de conocer a gente maravillosa que se dedica a lo mismo: nativos y no nativos.
Alumnos también he tenido más de un centenar, y la mayoría me confesaba que lo más importante para él o ella era que su profesora fuera nativa.
¿Por qué esa obsesión de tener alguien nativo para enseńarnos inglés? Damos por hecho que esa persona tendrá un conocimiento mejor que alguien no nativo. Pero...¿es eso cierto?
Tú eres nativo espańol, ¿verdad?
Bien, ¿podrías explicarme cuándo exactamente se utiliza el subjuntivo? ¿Cuál es el pretérito pluscuamperfecto del verbo “andar”? ¿Cuándo debo escribir por qué, por que, porqué y porque?
Pues eso...puede que seas una máquina del castellano, pero la mayoría de la gente ha tirado del Google:)
Y eso está bien, porque tú aprendiste a decir “Espero que llegues bien” y el porqué de tener que decir “habíamos andado unos cinco km antes de llegar al refugio”, porque no has tenido nunca la necesidad de parar y pensar el porqué de tal estructura.
Eso es exactamente lo mismo que le ocurre a la gente de habla inglesa, que habla muy bien, pero igual no sabe explicar, o igual comete unos errores tan decabellados - pero tan comunes a su vez - como alguno de tus contactos de Facebook cuando publica un “Haber si nos vemos”, “Nos bemos hay alas siete” y que “Espera que haiga mucha cerveza”. Te sangran los ojos, no? Pues esa persona nativa de habla española enseñaría con todo su convencimiento todos esos errores a sus alumnos. Sin mala fé, pero sin conocimiento suficiente para enseñar.
Claramente, no estoy diciendo que un nativo enseñe mal, ni mucho menos, ni hablaré en mi propia contra. Hay muchísima gente nativa que se preocupa por estudiar las reglas de la gramática inglesa y que tiene una ortografía impecable.
Simplemente os recomiendo que no cerréis puertas a las personas no nativas, porque esa gente estudió el inglés igual que tú, ha tenido las mismas dudas, y posiblemente te pueda dar unas explicaciones maravillosas. Si ha estudiado todo bien y tiene una pronunciación buena, podría ser tu opción perfecta!
Nativos y bilingües comparten la misma pasión de enseñarte lo más y mejor posible.
A la hora de elegir tu profesor, te recomiendo hacerle saber tu nivel y tus objetivos. Así podréis planificar vuestras clases a la perfección. Que tu nuevo profe plantee las clases de una forma convincente es mucho más importante que su país de origen.
Have a wonderful day!